Číňania veria, že keďže Sviatok jari je začiatkom nového roka, to, čo urobíte, ovplyvní vaše šťastie v nasledujúcom roku. Je veľa vecí, ktoré by ste nemali robiť.
Zistite 18 najlepších vecí, ktoré by ste nemali robiť. Niektoré sú tabu v prvý deň čínskeho nového roka a niektoré sú poverami počas celej sezóny novoročného festivalu (od 1. do 15. lunárneho nového roka).
Vyhnite sa užívaniu liekov v CNY.Pre človeka je tabu variť bylinky alebo užívať lieky v prvý deň lunárneho roka, inak sa verí, že ochorie celý rok.
tall houseplant with long thin leaves
Niekde po zazvonení nového roka o polnoci na Nový rok chorľaví ľudia rozbíjajú gallipoty (liekovky) v domnienke, že tento zvyk v budúcom roku zaženie chorobu.
Akt zametania je v tento deň spojený so zametaním bohatstva. Vynášanie odpadkov symbolizuje vyhadzovanie šťastia alebo šťastia z domu.
Nikto nechce počas obdobia lunárneho Nového roka počuť slová s negatívnym významom. Vyhnite sa slovám súvisiacim so smrťou, chorobou, chudobou, duchmi atď. Ľudia ich nahrádzajú eufemizmami, ak sa potrebujú o takýchto témach porozprávať, napríklad povedať, že niekto je preč namiesto toho, že niekto zomrel.
Kaša by sa nemala jesť, pretože sa považuje len za to chudobní ľudia dať si na raňajky kašu a ľudia nechcú začať rok „chudobne“, pretože je to zlé znamenie.
Okrem toho by sa pri týchto raňajkách nemalo jesť mäso z úcty k (budhistickým) bohom (o ktorých sa verí, že sú proti zabíjaniu zvierat), keďže sa od všetkých bohov očakáva, že sa stretnú a budú si navzájom priať šťastný nový rok.
Kliknutím zobrazíte Čo jesť na čínsky Nový rok, aby ste si priniesli šťastie ?
white cedar vs red cedar trees
Na čínsky Nový rok sa vlasy nesmú umývať. v mandarínčine vlasy (发, fa ) má rovnakú výslovnosť (a skutočne je to rovnaký znak) ako fa in facai (发财), čo znamená „stať sa bohatým“. Preto sa nepovažuje za dobré zmyť svoje šťastie na začiatku Nového roka.
Vyhnite sa strihaniu vlasov v tento deň, pretože sa verí, že by to mohlo strýkom priniesť nešťastie.
Je však čoraz populárnejšie nechať sa ostrihať alebo si dať nový účes pred čínskym Novým rokom, aby ste získali nový vzhľad (nové „bohatstvo“) v budúcom roku.
Ľudia prvý a druhý deň nového roka neperú bielizeň, pretože tieto dva dni sa oslavujú ako narodeniny boha vody. Pranie oblečenia sa považuje za neúctu k bohu vody.
Starovekí ľudia verili, že voda symbolizuje bohatstvo. Verí sa, že vyliatie vody po vypraní oblečenia vyvoláva vyliatie bohatstva.
Vyšívanie by sa nemalo robiť.V minulosti bolo veľa vyšívania pre ženy. Ale od prvého dňa do piateho dňa prvého lunárneho mesiaca nerobili žiadne vyšívanie, dokonca ani prišívanie gombíka. Inak si mysleli, že nadchádzajúci rok bude „ťažký“ (s množstvom šitia).
Čepele nožníc sa považujú za ostré pery, keď sa ľudia hádajú. Používanie nožníc v prvý deň čínskeho nového roka je vnímané ako výzva na hádky s ostatnými v nasledujúcom roku.
Používaniu nožov sa treba vyhnúť v prípade akejkoľvek nehody, či už poškodzovania osoby alebo náradia, a predpokladá sa, že v budúcom roku povedie k neblahým veciam a vyčerpaniu bohatstva.
Nedávajte nepárne množstvo peňazí v červenej obálke. Číňania majú radi párne čísla s tradičnou vierou, že dobré veci vždy prichádzajú dvojnásobne. Vyhnite sa však aj nešťastným číslam, ako sú 4 a 40, pretože 4 znie v čínštine ako smrť. Pozrite si viac ako dať červenú obálku .
Nedávajte určité darčeky , ako sú hodiny, nožnice a hrušky, pretože v čínskej kultúre majú zlý význam. Prečítajte si viac na čo nedávať na čínsky Nový rok .
Rozbitie symbolizuje neúplnosť a smolu. Rozbitie misky, taniera, pohára, vázy alebo zrkadla počas jari sa považuje za nešťastie, finančnú stratu alebo rozpad rodiny.
Ak sa niečo náhodou zlomí, ľudia zvyčajne používajú červený papier na zabalenie úlomkov a potom povedia „Sui sui ping“an, čo znamená „celoročne bezpečné a zdravé“. v mandarínčine, 碎 ( na , čo znamená 'zlomený') a 岁 ( na , čo znamená 'rok') znejú rovnako.
Odporúčané články
Vydatá dcéra nesmie na čínsky Nový rok navštíviť dom svojich rodičov, pretože sa verí, že to rodičom prináša smolu, spôsobuje ekonomické ťažkosti pre rodinu. Vydatá dcéra tradične navštívi dom svojich rodičov na druhý deň čínskeho nového roka.
Predpokladá sa, že plač dieťaťa prináša do rodiny smolu, takže rodičia robia všetko pre to, aby deti neplakali všetkými možnými prostriedkami.
Predpokladá sa, že návšteva nemocnice počas tohto obdobia spôsobí chorobu dotyčnej osoby počas nasledujúceho roka; návštevám nemocnice sa preto vyhýbame, s výnimkou prípadov mimoriadnej núdze.
Počas čínskeho nového roka si nepožičiavajte peniaze.Peniaze by sa na Nový rok nemali požičiavať a všetky dlhy musia byť zaplatené do Silvestra, a ak vám niekto dlhuje peniaze, nechoďte ich k nemu domov. Hovorí sa, že každý, kto tak urobí, bude mať smolu po celý rok.
Nenoste oblečenie, ktoré je poškodené. Ak deti nosia takéto oblečenie najmä v prvom lunárnom mesiaci, hovorí sa, že to prináša smolu.
types of pine trees in pennsylvania
Červená je šťastná farba počas čínskeho nového roka.Nenoste biele alebo čierne oblečenie, pretože tieto dve farby sa tradične spájajú so smútkom.
Zabíjaniu by ste sa mali vyhýbať od 1. do 15. dňa lunárneho Nového roka, pretože krv sa považuje za zlé znamenie, ktoré spôsobí nešťastie, ako je rana nožom alebo krvavá katastrofa. Ľudia zvyčajne zabíjajú sliepky, kačice, ošípané a ryby pred čínskym Novým rokom alebo na čínsky Nový rok.